Вода плещется о борта плавучего дома. Финеган и Джой крепят снасти, поскольку поднялся ветер. Когда Финеган вешает рыболовную сеть на веревку, предназначенную для ее сушки, он замечает гребную шлюпку с парой человек.
Гребная шлюпка находится довольно далеко. Один из пары стоит и смотрит вниз в воду. Другой, ныряльщик, выныривает, в течение минуты держится за край гребной шлюпки и отдышавшись ныряет снова. Финеган бормочет себе под нос.
Здрасьте вам, что это там еще такое?
Любопытство Финегана наконец берет верх над ним. Он машет руками и кричит паре.
Привет, помощь нужна?
Человек, стоящий в лодке, поднимает голову, бросает короткий взгляд и слабо машет, но остается недвижным на месте, где исчез ныряльщик.
Видя что его игнорируют, Финеган отвязывает плавучий дом от дерева, где он был пришвартован, и подводит его ближе к гребной шлюпке. Позволяя плавучему дому дрейфовать, он покидает свое место у гребного колеса и проходит вперед, чтобы заняться парой в гребной шлюпке.
В чем проблема?
Человек в лодке лишь поднимает голову и бросает короткий взгляд, затем снова глядит на место, где ныряльщик периодически всплывает за воздухом.
Там внизу есть катер, и бензин.
Финеган указывает на небо.
У вас есть кое-что получше прямо под рукой!
Финеган исчезает в домике, появляется с видавшей виды книгой по хождению под парусами. Он листает страницы, затем держит книгу поднятой в воздухе, открытой его растопыренными пальцами, показывая иллюстрации паре в гребной шлюпке. Ныряльщик снова всплыл за воздухом и цепляется за борт гребной шлюпки. Финеган объясняет,
Вы можете оснастить лодку парусом! Здесь всегда есть бриз. Смотрите, я могу помочь вам. Нужное у меня есть прямо здесь.
______________________________
Гребная шлюпка оснащена одиночным парусом, опоры мачты прибиты к борту шлюпки с расчалками на дне шлюпки. Парус можно поворачивать из стороны в сторону, чтобы ловить бриз.
Финеган и Джой стоят на палубе плавучего дома, машут руками на прощание, а новый парус надувается вечерним бризом и шлюпка набирает ход, перемещаясь к береговой линии.
______________________________
Позже, тем же, вечером на берегу раздаются несколько хлопающих звуков, со вспышками, напоминающими быстро гаснущие фейерверки. Это не фейерверки, а выстрелы. Финеган выходит из домика, чтобы находиться возле Джоя и Барни, которые спят на палубе. Финеган кладет руку на плечо Джоя, мягко треплет его, чтобы разбудить.
Возьми-ка Барни и держи его пасть закрытой. Тут неприятность нарисовалась.
Джой охватывает ногами Барни, одной рукой держа его пасть закрытой, при этом Барни поднимает взгляд на Джоя, его глаза вытаращенные, но доверяющие.
______________________________
Когда Финеган отвел плавучий дом на подходящее расстояние от береговой линии, он пробирается через барахло, намереваясь заняться завтраком. Джой все еще сидит с Барни, но больше не держит его так, что он не может лаять, опасность миновала. Но как только они собираются расслабиться, Финеган замирает, вглядываясь куда-то над открытой водой.
Финеган указывает на маленькую яхту, по-видимому плывущую по течению, не стоящую на якоре. Плавучий дом медленно дрейфует к яхте, по инерции после отвода в открытую воду. Финеган отступает и ныряет в домик. Он достает из выдвижного ящика пистолет и засовывает его за спину за пояс штанов.
Возвратившись на палубу и встав за Джоем и Барни, Финеган кладет руку на плечо Джоя.
Как-то все это нехорошо попахивает.
Когда плавучий дом додрейфовывает почти до касания борта яхты, из каюты, слегка пошатываясь, вываливается мужчина, в руке бутылка виски. Он одет в потную белую футболку и синие семейные трусы. Позади него появляются две женщины в длинных ночных рубашках. Финеган представляется.
На палубе! Я Финеган Файн, торговец.
Яхтсмен говорит,
Мы ищем еду, свежую еду. Послали человека на сушу вчера ночью, чтобы поискал чего-нибудь и не видели его с тех пор.
Финеган спрашивает,
Ночью?
Раздраженный тем, что был уличен, поскольку очевидно, что они не намечали ничего, кроме воровства чьего-нибудь запаса еды, яхтсмен отвечает,
Ааааа. Мы не хотели никаких неприятностей, понимаете?
Яхтсмен теряет равновесие и падает на каюту, отлетая от нее на перила, за которые он хватается чтобы восстановить равновесие.
У вас есть какая-нибудь еда?
Финеган подыгрывает.
Полно. Картофель, лук, немного капусты, и свежая рыба, выловлена только вчера вечером.
Финеган глядит на корму яхты, на которой, похоже, нет никакой рыбацкой снасти. Это - судно для отдыха, не для лова рыбы.
Вы не ловите рыбу?
Яхтсмен неприветлив.
У нас были запасы.
Лезущий из кожи вон ради хорошего человека, Финеган питает откровенную неприязнь к тем, кто считает, что мир перед ними в долгу.
Что Вы предложите взамен?
Яхтсмен запускает руку в карман и выуживает пачку денег, машет ей в воздухе.
Хорошие наличные.
Жена яхтсмена, старшая из этих двух женщин, выглядит испытывающей ужас от того, что он пьяным размахивает деньгами перед незнакомцем. Она кладет ладонь на его руку, делая попытку убрать их из поля зрения. Он раздраженно стряхивает ее ладонь. Финеган говорит,
Это не годится.
Яхтсмен становится воинственным.
Это хорошие наличные!
Финеган качает головой и указывает на полупустую бутылку виски, которой размахивает яхтсмен.
Я возьму одну такую, полную, и немного антибиотиков, если у Вас есть какие-нибудь. Я подброшу что-нибудь за пилюли.
Яхтсмен мгновение обдумывает сделку, затем поворачивается женщинам, стоящим в стороне в своих ночных рубашках. Они смотрят на него с надеждой, очевидно желая чтобы сделка реализовалась. Яхтсмен машет рукой по направлению к палубе между ним и женщинами.
Тогда неси товар сюда.
Финеган не соглашается на такой расклад.
Пусть одна из них подойдет сюда, чтобы взять его.
Финеган наклоняется в сторону, бормоча Джою, что он должен взять из домика несколько неновых пластиковых мешков из бакалейного магазина. Он идет к лоткам с овощами и ящику с рыбой на палубе, давая команды.
Дочь яхтсмена, более молодая из женщин, ускользает в каюту и возвращается одетая в шорты и футболку, босиком. В руках она несет бутылку виски и бутылочку с пилюлями. Она бросает виски Финегану и спускается вниз по металлическому трапу на борту яхты, чтобы вручить ему бутылочку с пилюлями. Финеган изучает бутылочку и кивает Джою. Финеган ни на секунду не поворачивается спиной к яхте.
Джой рассовывает овощи по мешкам. Он вытаскивает из одного лотка большой кочан капусты, его внешние листья по краям скрутились и покоричневели. Он вытаскивает несколько яблок, морщинистых от обезвоживания. Он кладет в один мешок несколько картофелин, а в другой мешок полдюжины луковиц. Рыба также сложена в мешок, хотя несколько рыбин отложено на завтрак команде. Дочь вручает мешки своей матери, затем поднимается наверх сама.
Финеган пятится к педальной установке на корме плавучего дома, ни на секунду не поворачиваясь спиной к яхте, но пытаясь не выказывать этого слишком явно, и плюхнувшись в седло начинает давать педалями задний ход, пока между судами не образуется достаточное расстояние. Финеган кричит на прощание.
Вчера ночью твой нарвался на выстрел.
Дочь, стоящая у ограждения, смотрящая как отходит плавучий дом, выглядит потрясенной и испытывающей муку. Человек, производивший ночной набег, очевидно был ее мужем.